event

2015-05-10 Gemeinderatswahlen | Elezioni Comunali

Druck

2015-05-06 Podiumsdiskussion: Mehr Demokratie in der Gemeinde: zieht Brixen mit?

Einladung, Einführung und Bericht.

2015-02-18 Stadtratsbeschluss Nr. 52 | Deliberazione delle Giunta Comunale No 52

2014-11-27 Gemeinderatsbeschluss Nr. 66| Deliberazione del Consiglio Comunale No. 66

2014-10-01 Stadtratsbeschlüsse | Deliberazioni delle Giunta Comunale

469: Arbeitsgruppe | Gruppo die lavoro; 470: BLP|PUC

2014-09-21 7:00 – 18:00 Volksabstimmung in den gewohnten Wahllokalen, Ergebnis | risultato, Wahlbeteiligung nach Sektionen, Wahlbeteiligung der 16-17 jährigen nach Sektionen

2014-09-18 Informationsveranstaltung Cusanus 20:00

Folien | la presentazione

2014-09-04 LR Mussner stellt die “Perspektiven Bahnhof Brixen” bei einer Pressekonferenz in Bozen vor.

Der Plan stammt von einer Konzeptstudie von 08.05.2013. Die blau markierte Flächen gingen am 08.05.2014 von RFI an das Land über. Ein großer Teil der geplanten Parkplätze liegt außerhalb des gekauften Geländes.

2014-08-20 Beschluss des VWG zum Rekurs 286/2014

2014-07-18 Anberaumung und Bekanntmachung der Volksabstimmung | Indizione e pubblicazione del referendum popolare

2014-07-17 Gemeinderatssitzung | Consiglio Comunale

10) Abhaltung  einer  Volksabstimmung  zur Realisierung eines Projektes für die direkte Anbindung  des  Plosebergs  an  die  Stadt Brixen | Svolgimento  di  un  Referendum  popolare
sulla  realizzazione  di  un  progetto  per  il collegamento diretto tra il monte Plose e la città di Bressanone (der Beschluss | deliberazione)

2014-07-11 20:00 Cusanus: Kurzfristig anberaumter Informationsabend mit der Möglichkeit die Unterstützungsunterschrift für Aurora zu leisten.

2014-07-04 Der Gemeindebote übergibt: Beschluss der Kommission zu Aurora, Hinweise zur Sammlung und 20 Unterschriftenbögen zur Sammlung von mindestens 1507 Unterschriften. Die Sammlung beginnt am nächsten Tag und endet spätestens am 91.Tag (3.10.2014) mit der Übergabe der Unterschriften an den Gemeindesekretär.

2014-06-27 8:30 bis 12:30 Hartmannsplatz Information zur Seilbahn und der Volksabstimmung | Piazza Santo Spirito Informazioni sulla funivia e Referendum popolare

2014-06-14 heimat Brixen/Bressanone /Persenon Mitgliederversammlung | Assemblea genereale Resolution | Risoluzione

2014-05-30 21:00 Freitag-Salon um Hotel Elephant zum Thema “Seilbahn Brixen – St. Andrä“ Braucht es eine Seilbahn nach St. Andrä? Wenn ja: Wie und wo soll sie gebaut werden?

2014-05-14 19:00 Gemeinderat zum Thema Zukünftige Behandlung des Projektes Verbindung Brixen – St. Andrä/Fragestellungen | Consiglio Comunale: Futuro sviluppo del progetto di collegamento Bressanone – S. Andrea/Quesiti

Die Beschlussniederschrift | Verbale di deliberazione

2014-05-08 Das Land kauft von RFI Teile des Brixner Bahnhofsgeländes ohne irgendwelche Resonanz in den Medien.

Die Veröffentlichung erfolgt am 4.09.2014, 16 Tage vor der Volksabstimmung anlässliche der Präsentation “Perspektiven Bahnhof Brixen” durch LR Mussner.

2014-04-23 13 Gemeinderäte verlangen die Einberufung eines Gemeinderats | 13 Consilieri comunali chiedono la convocazione del consiglio comunale.

2014-04-12 9:00 bis 13:00 Hartmannsplatz Information zur Seilbahn, Vorstellung der Plakataktion | Piazza Santo Spirito Informazioni sulla funivia, presentazione dei mainifesti.

2014-04-03 Abstimmung zum Antrag von Andreas Pöder im Landtag

2014-04-01 Die Grünen stellen im Landtag Fragen zur Seilbahn in Brixen.

2014-03-31 Paul Köllensberger (*****) stellt im Landtag Fragen zur Seilbahn in Brixen. | Interrogazione: Funivia Bressanone – S. Andrea

2014-03-27 16 von 30 Gemeinderäte (PD, GBL, Opposition) unterzeichnen einen Tagesordnungsantrag mit dem Ziel den Stadtrat zu verpflichten, die Zustimmung für das Seilbahnprojekt durch eine Volksabstimmung abzuwarten, bevor weitere Schritte unternommen werden.

2014-03-18 Der Stadtrat beschließt mit 6 Ja und einer Gegenstimme (GBL) „Die Landesregierung wird ersucht alle notwendigen Schritte einzuleiten, um aufgrund der von der Gemeinde gefassten Beschlüsse die Seilbahnverbindung Brixen – St. Andrä so schnell wie möglich zu realisieren.“

2014-02-27 Das Verwaltungsgericht weist den Rekurs (195/2013) vom 2013-07-23 zurück I l TAR respinge il ricorso n. 195/2013.

Das Urteil (53/2014) auf italienisch | La sentenza 53/2014

2014-02-09 Referendum über das Gesetz zur direkten Demokratie vom 06.06.2013, veröffentlicht am 26.06.2013 (Info) | Referendum: Legge “Partecipazione civica in Alto Adige” approvata 6/6/2013, pubblicata 26/6/2013 (Info)

Das SVP-Gesetz wurde abgelehnt. Bis ein neues Gesetz verabschiedet wird, gilt das alte Gesetz von 2005.

2014-01-03 Rekurs am Verwaltungsgreicht Bozen eingetragen (1/2014) | Il ricorso è stato iscritto a ruolo presso il Tribunale Amministrativo sub n. 1/2014

2013-12-20 Der Rekurs wurde zugestellt | Il ricorso è stato notificato

2013-12-09 Genehmigung der Änderungen zur Bauleitplanänderung vom 2013-10-07 (Noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht)

2013-11-28 20:00 Cusanus: Außerordentliche Mitgliederversammlung Verein heimat Brixen Bressanone Persenon.

Die Resolution | La Risoluzione

2013-10-22 20:00 Informationsabend in der Cusanus Akademie: Der dritte Akt | Serata informativa: Terzo atto

Einladung | Invito, Folien Shuttlebus, Pressemitteilung, Comunicato stampa, Auszug Katastermappe | Estratto mappa catastale, Längsprofil | Profilo logitudinale

2013-10-22 Beschluss der Landesregierung im Amtsblatt Nr. 43/I-II vom 22/10/2013

2013-10-07 Die Landesregierung hat die von der Gemeinde Brixen beschlossene Eintragung in den Bauleitplan genehmigt.

2013-10-05 Brief an die Landesräte | Lettera ai componenti la
Giunta della Provincia Autonoma di Bolzano

2013-09-26 Die Landesraumordnungskommison gibt eine positive Stellungnahme zum Antrag auf Änderung des Bauleitplans in Brixen ab.

2013-09-25 10:00 Pressekonferenz zu Technikertreffen  | Conferenza stampa sul incontro dei tecnici

Domcafé, Michaelsstube, Pfarrplatz 3, Brixen | Piazza Parrocchia n. 3

Pressemitteilung, Comunicato stampa, zeitgleiche Veröffentlichung über das Treffen der Techniker durch die Gemeindeverwaltung auf der Homepage der Gemeinde Brixen.

2013-09-18 18:00 Treffen und Aussprache der Techniker.

Im Sitzungssaal des Rathauses fand eine auf 2 Stunden begrenzte Aussprache der Techniker (Arbeitsgruppen Besier und proALTvor) geleitet von Frau Evi Keifl statt. Zuhörer waren je 2 Personen (deutsch, italienisch) vom Stadtrat, proALTvor und PRO Seilbahn. Protokoll !?

2013-09-17 Bereit zum Dialog | Disposto als dialogo

Pressemitteilung, Comunicato stampa

2013-08-28 18:00 Gemeinderatsitzung | Riunione Consiglio Cumunale

8.) Beschlussantrag  des  Gemeinderates Klauspeter  Dissinger  betreffend  Standort Seilbahn Brixen – St. Andrä – Plose | Mozione  del  consigliere  comunale Klauspeter  Dissinger riguardante l’ubicazione  della  funivia  Bressanone  – S. Andrea – Plose … war etwas konfus und wurde gnadenlos versenkt. Aber die fast eintündige Debatte dazu war interessant.

2013-07-27 Start des 4-monatigen Zeitraums

3 Monate vorher, 1 Monat nach den Landtagswahlen in dem nach Art 10 der Verordnung über die Volksabstimmung alle Verfahrensfristen ruhen.

2013-07-23 Einspruch am regionalen Verwaltungsgericht | Presentazione del ricorso al TAR

Rekurs (in italienischer Sprache) mit dem Aktenzeichen 195/2013 gegen die Entscheidung der Fachkommision vom 23.05.2013.

2013-06-19 Antrag um Abhaltung einer Volksbefragung | Richiesta referendum popolare

Das Promotorenkomitee Aurora beantragt die Abhaltung einer Volksbeftragung und reicht in der Gemeinde die Fragestellung ein. | Il comitato promotore Aurora chiede di indire un referendum e presenta in comune il proprio quesito

2013-06-13 20:00 3fiori Lido Areal in Gefahr? |  Cosa succede con l’areale del Lido?

2013-06-13 8:30 Gemeinderatssitzung | Riunione del consiglio comunale

Präsentation der volkswirtschaftliche Analyse der Seilbahnverbindung Brixen-Plose
durch das WIFO der Handelskammer Bozen | Presentazione  dell’analisi  sugli  effetti
economici  derivati  dal  collegamento funiviario  Bressanone  – Plose  da  parte dell’Istituto  di  Ricerca  economica  della Camera di Commercio.

2013-06-12 20:00 Cusanus: Informationsabend | Incontro con i cittadini

Pressemitteilung | Communicato stampa
Folien | la presentazione
Das Dokument | la ducumentazione

2013-05-30 Gemeinderatssitzung | Riunione del consiglio comunale

2013-05-23 Die Fachkommision für Volksbefragung hat die Fragestellung des proALTvor-Komitees abgelehnt.

Das Ergebnis mit Begründung

2013-05-17 LR Thomad Widman beantwortet in der aktuellen Fragestunde die Anfrage von Andreas Pöder

2013-05-08 Sitzung der Fachkommission für Volksbefragung | Incontro della commissione di esperti per il referendum popolare (ohne Entscheidung)

2013-04-19 Presseaussendung | Comunicato stampa

2013-04-16 Vorentscheidung über Referendum eingereicht durch proALTvor (ohne Entscheidung)

2013-04-08 Presseaussendung | Comunicato stampa

2013-04-04 Gemeinderatssitzung | Riunione del consiglio comunale

Tagesordnung | Ordine del giorno Niederschrift der Sitzung | Verbale della seduta, Bilder

2013-03-28 Pressekonferenz von proALTvor | conferenza stampa di proALTvor

Themen: Referendum und Fragestellung, künftige Initiativen des Komitees
Temi: Referendum e quesito, future iniziative del comitato

2013-03-28 Antrag um Abhaltung einer Volksbefragung | Richiesta referendum popolare

Promotorenkomitee beantragt die Abhaltung einer Volksbeftragung und reicht in der Gemeinde die Fragestellung ein. | Il comitato promotore chiede di indire un referendum e presenta in comune il proprio quesito

2013-03-18 Stellungnahme des Bürgermeisters | Replica del sindaco

Die Antwort des Bürgermeisters auf unseren offenen Brief hat nicht lange auf sich warten lassen. Die Widersprüchlichkeit bleibt aber aufrecht.
Pronta risposta del sindaco alla nostra lettera aperta. Le note contraddizioni però rimangono.

 2013-03-14 Offener Brief an den Bürgermeister  |  Lettera aperta al nostro Sindaco

Fragen an der Bürgermeister zu widersprüchlichen Aussagen über Fragestellung bei einer möglichen Volksabstimmung.
Domande al Sindaco su affermazioni contraddittorie riguardanti le formulazioni dei quesiti in un eventuale referendum.

2012-10 Bündelung der Kräfte in proALTvor | Unione delle forze in proALTvor

Eingliederung des Komitees der  “Überflogenen” in die Bürgerinitiative proALTvor, Zusammenarbeit mit Heimat Brixen|Bressanone|Persenon.
Incorporazione del comitato dei “sorvolati” in proALTvor, cooperazione con Heimat Brixen|Bressanone|Persenon.

2012-09  Übergabe der 1.770 Unterschriften an den Bürgermeister | Consegna delle 1.770 firme al sindaco

Bei einem kurzen Treffen im Rathaus werden BM Pürgstaller persönlich die 1770 Unterschriften gegen den Standort Bahnhof und für alternative Vorschläge übergeben.
In un breve incontro in municipio vengono consegnate personalmente al sindaco 1770 firme contro il sito stazione ma per proposte alternative.

2012-09-13 Bauleitplanänderung – Eintragung einer Aufstiegsanlage  – Seilbahnverbindung „Brixen – St. Andrä” | Modifica al piano urbanistico comunale –
Inserimento di un impianto di risalita – collegamento funiviario “Bressanone – S.
Andrea”

2012-09-05 Übergabe der rund 700 Unterschriften der “Überflogenen” | Consegna delle 700 firme dei “sorvolati”

Offizielle Übergabe der gesammelten Unterschriften an Bürgermeister Pürgstaller und Landesrat Widmann, während der Infoveranstaltung im Forum Brixen.
Consegna ufficiale delle firme raccolte al sindaco Pürgstaller e all’assessore Widmann, durante la serata informativa al Forum Bressanone.

2012-07-07 & 2012-07-14  Unterschriftensammlung am Hartmannplatz | raccolta firme in piazza Artmanno

An zwei Samstagen durften wir auf dem Hartmannplatz Unterschriften sammeln. Eine weitere Erlaubnis wurde uns von der Gemeindeverwaltung verweigert.
L’amministrazione comunale ha concesso l’autorizzazione per l’occupazione del suolo pubblico per due giorni. La richiesta ci è stata negata.

2012-01-02 Gründung des Komitees | Costituzione del comitato

Am 01.02.2012 haben sich im KOLPING Brixen verschiedene Bürger und Bürgerinnen aus Brixen versammelt. Ihr Anliegen ist die konstrukitve Mitarbeit zur Lösung des Problems der Seilbahnverbindung zwischen Brixen und St. Andrä.
Il giorno 0T.02.2012 si sono riuniti, in una saletta del “KOLPING’ di Via Fallmerayer, diversi cittadini di Bressanone, tutti vivamente interessati alla soluzione del problema relativo alla funivia Bressanone – S. Andrea.

Leave a comment